| King James BibleHE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto  the end. 
 Darby Bible Translation
 HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I  will observe it [unto] the end. 
 English Revised Version
 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end. 
 World English Bible
 Teach me, Yahweh, the way of your statutes. I will keep them to the end. 
 Young's Literal Translation
  He. Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it -- to the end. Psalmet 119:33 AlbanianMë mëso, o Zot, rrugën e statuteve të tu dhe unë do ta ndjek deri në fund.
 D Sälm 119:33 BavarianTrechtein, leer myr, dein Gsötz z haltn, däß i hinst eyn s End so löbn kan!
 Псалми 119:33 BulgarianГосподи, научи ме пътя на Твоите повеления, И аз ще го пазя до край.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)耶和華啊,求你將你的律例指教我,我必遵守到底。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)耶和华啊,求你将你的律例指教我,我必遵守到底。
 詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Traditional)耶 和 華 啊 , 求 你 將 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !
 詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Simplified)耶 和 华 啊 , 求 你 将 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !
 Psalm 119:33 Croatian BiblePokaži mi, Jahve, stazu pravila svojih i ja ću je čuvati do kraja.
 Žalmů 119:33 Czech BKRHe Vyuč mne, Hospodine, cestě ustanovení svých, kteréž bych ostříhal do konce.
 Salme 119:33 DanishLær mig, HERRE, dine Vedtægters Vej, saa jeg agter derpaa til Enden.
 Psalmen 119:33 Dutch Staten VertalingHe. HEERE! leer mij den weg Uwer inzettingen, en ik zal hem houden ten einde toe.
 Zsoltárok 119:33 Hungarian: KaroliTaníts meg Uram a te rendeléseidnek útjára, hogy megõrizzem azt mindvégig.
 La psalmaro 119:33 EsperantoHE. Montru al mi, ho Eternulo, la vojon de Viaj legxoj,   Kaj mi gxin sekvos gxis la fino.
 PSALMIT  119:33 Finnish: Bible (1776)Opeta minulle, Herra, sinun säätyis tie, että minä sen loppuun asti kätkisin.
Psaume 119:33 French: DarbyEternel! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l'observerai jusqu'à la fin.
 Psaume 119:33 French: Louis Segond (1910)Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin!
 Psaume 119:33 French: Martin (1744)HE. Eternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout.
 Psalm 119:33 German: ModernizedZeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.
 Psalm 119:33 German: Luther (1912)Zeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.
 Psalm 119:33 German: Textbibel (1899)Lehre mich, Jahwe, den Weg deiner Satzungen,  damit ich ihn bis zuletzt beachte.
 Salmi 119:33 Italian: Riveduta Bible (1927)Insegnami, o Eterno, la via dei tuoi statuti ed io la seguirò fino alla fine.
 Salmi 119:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Insegnami, Signore, la via de’ tuoi statuti; Ed io la guarderò infino al fine.
 MAZMUR 119:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Ya Tuhan! ajarkanlah kiranya aku jalan syariat-Mu, maka aku akan menjalani dia sampai kesudahannya.
 Psalmi 119:33 Latin: Vulgata ClementinaHE. Legem pone mihi, Domine, viam justificationum tuarum, et exquiram eam semper.
 Psalm 119:33 MaoriE Ihowa, whakaakona ahau ki te ara o au tikanga: a ka mau i ahau taea noatia te mutunga.
 Salmenes 119:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Lær mig, Herre, dine forskrifters vei! Så vil jeg ta vare på den inntil enden.
Salmos 119:33 Spanish: Reina Valera 1909HE. Enséñame, oh Jehová, el camino de tus estatutos, Y guardarélo hasta el fin.
 Salmos 119:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569HE Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.
 Salmos 119:33 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaSENHOR, indica-me o caminho de teus decretos, e a eles obedecerei até o fim.
 Salmos 119:33 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaEnsina-me, ó Senhor, o caminho dos teus estatutos, e eu o guardarei até o fim.
 Psalmi 119:33 Romanian: CornilescuÎnvaţă-mă, Doamne, calea orînduirilor Tale, ca s'o ţin pînă în sfîrşit!
 Псалтирь 119:33 Russian: Synodal Translation (1876)(118:33) Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.
 Псалтирь 119:33 Russian koi8r(118-33) Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.[]
 Psaltaren 119:33 Swedish (1917)Visa mig, HERRE, dina stadgars väg, så vill jag taga den i akt intill änden.
 Psalm 119:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ituro mo sa akin, Oh Panginoon, ang daan ng iyong mga palatuntunan; at aking iingatan hanggang sa wakas.
 เพลงสดุดี 119:33 Thai: from KJVข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสอนทางกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะรักษาทางนั้นไว้จนสุดปลาย
 Mezmurlar 119:33 TurkishKurallarını nasıl izleyeceğimi öğret bana, ya RAB,
 Öyle ki, onları sonuna kadar izleyeyim.
 Thi-thieân 119:33 Vietnamese (1934)Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin chỉ dạy tôi con đường luật lệ Chúa, Thì tôi sẽ giữ lấy cho đến cuối cùng.
 |