| King James BibleLet the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation, 
 Darby Bible Translation
 Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, set a  man over the assembly, 
 English Revised Version
 Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation, 
 World English Bible
 "Let Yahweh, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation, 
 Young's Literal Translation
  'Jehovah -- God of the spirits of all flesh -- appoint a man over the company, Numrat 27:16 AlbanianZoti, Perëndia i frymëve të çdo mishi, le të caktojë mbi këtë asamble një njeri
 De Zalrach 27:16 Bavarian"Dann, Herr, o Gott, der wo yn n Menschn s Löbn einhaucht, gib yn n Volk aynn gscheidn Vürsteeher,
 Числа 27:16 BulgarianГоспод, Бог на духовете на всяка твар, нека постави над обществото човек,
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)「願耶和華萬人之靈的神,立一個人治理會眾,
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)“愿耶和华万人之灵的神,立一个人治理会众,
 民 數 記 27:16 Chinese Bible: Union (Traditional)願 耶 和 華 萬 人 之 靈 的   神 , 立 一 個 人 治 理 會 眾 ,
 民 數 記 27:16 Chinese Bible: Union (Simplified)愿 耶 和 华 万 人 之 灵 的   神 , 立 一 个 人 治 理 会 众 ,
 Numbers 27:16 Croatian BibleNeka Jahve, Bog  duhova u svakom tijelu, postavi čovjeka nad ovom zajednicom
 Numeri 27:16 Czech BKROpatříš Hospodin Bůh duchů, Bůh všelikého těla, shromáždění toto mužem hodným,
 4 Mosebog 27:16 Danish»Maatte HERREN, Gud over alt Køds Aander, indsætte en Mand over Menigheden,
 Numberi 27:16 Dutch Staten VertalingDat de HEERE, de God der geesten van alle vlees, een man stelle over deze vergadering.
 4 Mózes 27:16 Hungarian: KaroliAz Úr, a minden test lelkének Istene, rendeljen férfiút a gyülekezet fölé.
 Moseo 4: Nombroj 27:16 EsperantoLa Eternulo, Dio de la spiritoj de cxiu karno, starigu super la komunumo viron,
 NELJÄS MOOSEKSEN 27:16 Finnish: Bible (1776)Herra, kaiken lihan henkein Jumala asettakaan miehen kansan päälle,
Nombres 27:16 French: DarbyQue l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, etablisse sur l'assemblee un homme qui sorte devant eux et entre devant eux,
 Nombres 27:16 French: Louis Segond (1910)Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme
 Nombres 27:16 French: Martin (1744)Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée quelque homme.
 4 Mose 27:16 German: ModernizedDer HERR, der Gott über alles lebendige Fleisch, wolle einen Mann setzen über die Gemeine,
 4 Mose 27:16 German: Luther (1912)Der HERR, der Gott der Geister alles Fleisches, wolle einen Mann setzen über die Gemeinde,
 4 Mose 27:16 German: Textbibel (1899)Jahwe, der Herr des Lebensodems in einem jeglichen Leibe, wolle einen Mann über die Gemeinde bestellen,
 Numeri 27:16 Italian: Riveduta Bible (1927)L’Eterno, l’Iddio degli spiriti d’ogni carne, costituisca su questa raunanza un uomo
 Numeri 27:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Costituisca il Signore Iddio degli spiriti d’ogni carne, sopra questa raunanza, un uomo,
 BILANGAN 27:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Hendaklah kiranya Tuhan, Allahnya nyawa segala tubuh, mengangkat akan seorang penghulu atas sidang ini;
 Numeri 27:16 Latin: Vulgata ClementinaProvideat Dominus Deus spirituum omnis carnis hominem, qui sit super multitudinem hanc :
 Numbers 27:16 MaoriKia whakaritea e Ihowa, e te Atua o nga wairua o nga kikokiko katoa, tetahi tangata mo te whakaminenga,
 4 Mosebok 27:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Herre, du Gud som råder over livsens ånde i alt kjød, vil du ikke sette en mann over menigheten,
Números 27:16 Spanish: Reina Valera 1909Ponga Jehová, Dios de los espíritus de toda carne, varón sobre la congregación,
 Números 27:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, varón sobre la congregación,
 Números 27:16 Portuguese: Bíblia King James Atualizada“Que Yahweh, Deus dos espíritos e o doador da vida a toda criatura, estabeleça um outro homem como líder sobre toda esta congregação,
 Números 27:16 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaQue o senhor, Deus dos espíritos de toda a carne, ponha um homem sobre a congregação,
 Numeri 27:16 Romanian: Cornilescu,,Domnul, Dumnezeul duhurilor oricărui trup, să rînduiască peste adunare un om
 Числа 27:16 Russian: Synodal Translation (1876)да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,
 Числа 27:16 Russian koi8rда поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,[]
 4 Mosebok 27:16 Swedish (1917)»Må HERREN, den Gud som råder över allt kötts anda, sätta en man över menigheten,
 Numbers 27:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Maghalal ang Panginoon, ang Dios ng mga diwa ng lahat ng laman, ng isang lalake sa kapisanan,
 กันดารวิถี 27:16 Thai: from KJVขอพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งจิตวิญญาณมนุษย์ทั้งปวงทรงแต่งตั้งชายผู้หนึ่งไว้เหนือชุมนุมชนนี้
 Çölde Sayım 27:16 Turkish
 Daân-soá Kyù 27:16 Vietnamese (1934)Lạy Giê-hô-va là Ðức Chúa Trời của thần linh mọi xác thịt, xin Ngài lập trên hội chúng một người
 |