| | King James BibleThe fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife. 
 Darby Bible Translation
 the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream, of  Eglah his wife: 
 English Revised Version
 the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife. 
 World English Bible
 the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife: 
 Young's Literal Translation
  the fifth Shephatiah, of Abital; the sixth Ithream, of Eglah his wife. 1 i Kronikave 3:3 Albaniani pesti ishte Shefatiahu nga Abitali; i gjashti ishte Ithreami, nga Eglahu, bashkëshortja e tij.
 Dyr Lauft A 3:3 Bavariandyr Fümfte dyr Schefyties von dyr Äbital und dyr Söxte dyr Jiträm von seinn Weib Egly.
 1 Летописи 3:3 Bulgarianпетият Сефатия, от Авитала; шестият Итраам, от жена му Егла,
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)五子示法提雅,是亞比她生的;六子以特念,是大衛的妻以格拉生的。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)五子示法提雅,是亚比她生的;六子以特念,是大卫的妻以格拉生的。
 歷 代 志 上 3:3 Chinese Bible: Union (Traditional)五 子 示 法 提 雅 是 亞 比 他 生 的 。 六 子 以 特 念 是 大 衛 的 妻 以 格 拉 生 的 。
 歷 代 志 上 3:3 Chinese Bible: Union (Simplified)五 子 示 法 提 雅 是 亚 比 他 生 的 。 六 子 以 特 念 是 大 卫 的 妻 以 格 拉 生 的 。
 1 Chronicles 3:3 Croatian Biblepeti Šefatja od Abitale, šesti  Jitream od njegove žene Egle.
 První Paralipomenon 3:3 Czech BKRPátý Sefatiáš z Abitál, šestý Jetram, z Egly manželky jeho.
 Første Krønikebog 3:3 Danishden femte Sjefatja, som han havde med Abital, den sjette Jitream, som han havde med sin Hustru Egla.
 1 Kronieken 3:3 Dutch Staten VertalingDe vijfde Sefatja, van Abital; de zesde Jithream, van zijn huisvrouw Egla.
 1 Krónika 3:3 Hungarian: KaroliÖtödik Sefátia, Abitáltól való; hatodik Jitreám, az õ feleségétõl, Eglától való.
 Kroniko 1 3:3 Esperantola kvina estis SXefatja, de Abital; la sesa estis Jitream, de lia edzino Egla;
 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA  3:3 Finnish: Bible (1776)Viides Sephatia Abitalista, kuudes Jitream, hänen emännästänsä Eglasta.
1 Chroniques 3:3 French: Darbyle cinquieme, Shephatia, d'Abital; le sixieme, Jithream, d'Egla, sa femme:
 1 Chroniques 3:3 French: Louis Segond (1910)le cinquième, Schephatia, d'Abithal; le sixième, Jithream, d'Egla, sa femme.
 1 Chroniques 3:3 French: Martin (1744)Le cinquième Sephatia, d'Abital; le sixième Jithréham, d'Hégla sa femme.
 1 Chronik 3:3 German: Modernizedder fünfte Saphatja, von Abital; der sechste Jethream, von seinem Weibe Egla.
 1 Chronik 3:3 German: Luther (1912)der fünfte: Sephatja, von Abital; der sechste: Jethream, von seinem Weibe Egla.
 1 Chronik 3:3 German: Textbibel (1899)der fünfte Sephatja, von Abital; der sechste Jithream, von seinem Weibe Egla.
 1 Cronache 3:3 Italian: Riveduta Bible (1927)il quinto fu Scefatia, di Abital; il sesto fu Ithream, di Egla, sua moglie.
 1 Cronache 3:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)il sesto, Itream, di Egla, sua moglie.
 1 TAWARIKH 3:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)dan yang kelima Sefatnya dari pada Abital; dan yang keenam Yiteream dari pada Ejla, isterinya.
 I Paralipomenon 3:3 Latin: Vulgata Clementinaquintum Saphathiam ex Abital, sextum Jethraham de Egla uxore sua.
 1 Chronicles 3:3 MaoriKo te tuarima, ko Hepatia o Apitara: ko te tuaono, ko Itireama, na tana wahine, na Ekera.
 1 Krønikebok 3:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)den femte, Sefatja, fikk han med Abital; den sjette, Jitream, med sin hustru Egla.
1 Crónicas 3:3 Spanish: Reina Valera 1909El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
 1 Crónicas 3:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569el quinto, Sefatías, de Abital; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
 1 Crônicas 3:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizadao quinto, Sefatias, de Abital; e o sexto, Itream, de sua esposa Eglá.
 1 Crônicas 3:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaO quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
 1 Cronici 3:3 Romanian: Cornilescual cincilea Şefatia, cu Abital; al şaselea, Itream cu nevastă-sa Egla.
 1-я Паралипоменон 3:3 Russian: Synodal Translation (1876)пятый – Сафатия, от Авиталы; шестой – Ифреам, от Аглаи, жены его, –
 1-я Паралипоменон 3:3 Russian koi8rпятый--Сафатия, от Авиталы; шестой--Ифреам, от Аглаи, жены его, --[]
 Krönikeboken 3:3 Swedish (1917)Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
 1 Chronicles 3:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ang ikalima'y si Sephatias, ni Abithal; ang ikaanim ay si Itream, ni Egla na asawa niya.
 1 พงศาวดาร 3:3 Thai: from KJVองค์ที่ห้าคือเชฟาทิยาห์ พระนางอาบีทัลประสูติ องค์ที่หกคืออิทเรอัม เอกลาห์มเหสีของพระองค์ประสูติ
 1 Tarihler 3:3 Turkishbeşincisi Avitaldan Şefatya, altıncısı karısı Egladan Yitream.
 1 Söû-kyù 3:3 Vietnamese (1934)thứ năm, Sê-pha-ti-a, con trai của A-bi-tanh; thứ sáu, Dít-rê-am, con của Éc-la, vợ Ða-vít.
 | 
 |